Blog(re)señas: Una nueva temporada

por Alex G Barreto

http://alexgbarreto.wix.com/vitae

En un universo paralelo… donde yo fuera ‘Alex’ Grey

  • Mis gustos son particulares
  • … Entonces, muéstrame

now-let-me-show-you-my-45-body-pillows-my-favorite-is-lawliet-from-death-note_o_4404361-615x2434

libros y mas libros

mis gustos son particulares

Si. Libros y más libros… Creo que este tema sería la constante de todos los universos paralelos de mi vida.

He decidido nuevamente empezar con una correría por publicaciones académicas. La razón de esto no radica en un incansable deseo altruista por convertirme en «el difusor del conocimiento» de los sordos y las lenguas de señas. Créanme, me gustaría ganarme este epíteto… aquel cuyo epitafio sería: «en una incansable lucha en medio del arduo e increíble oficio de Lector… fue devorado haciendo accesibles los libros».

Pero la razón que puedo aducir es más mundanal. Necesito empezar a organizar mi biblioteca, para no perderme dentro de ella.

La mejor forma que puedo encontrar para esto es realizar un inventario, en el que pueda retomar los libros que he leído, y los que tendré que leer ahora que he iniciado mi doctorado. Pero como las listas de excel puede que no sean tan divertidas y provechosas como escribir en un blog. Creo que a la vez que cuento, desempolvo, y anotó puedo decir algo sucinto sobre cada libro… Siempre he tenido problemas para definir mi profesión. En el sentido más epistemológico del término soy un intérprete. Inicié mis vicios de la lectura académica de la mano de un blog Alex el Intérprete.

http://alexelinterprete.blogspot.com.co/2009/07/alex-el-interprete-alex-o-interprete.html

Como la actualidad me defino como un antropólogo lingüista, he dejado el blog de Alex el Intérprete (http://alexelinterprete.blogspot.com) para reflexiones más personales. De hecho, desde hoy se convertirá en mi diario para notas de campo antropológicas, en donde de cuando en cuando, colgaré algunas cosas, escritos… lo que se me ocurra. En este nuevo sitio  Deixis.wordpress.com continuaré con los trabajos forestales en la selva de libros.

Como mis intereses giran en la intersección de tres ejes: Lingüística, Antropología y Traducción, mis reseñas darán cuenta de eso. Quiero confesarles que todavía no me convence la ortografía y la redacción como dispositivos que expresen la forma más pura de la inteligencia y genialidad de las personas. Creo que son «cadenas» y «látigos» inventados por ciertas personas (no tan inteligentes) para conservar y mantener privilegios sobre otras personas. Como docente universitario y estudiante de doctorado, la redacción, ortografía y «claridad» son parte de la regla con que miden mi desempeño e inteligencia. Aquí pretendo liberarme de estas cadenas. Así que, revisaré lo mínimo posible mi ortografía o redacción. Si se me escapa alguno que otro horror, pido disculpas de antemano. Sencillamente escribiré lo que me fluya en el orden que me fluya, con mínimas correcciones. Es la única forma en la que podré visualizar mantener mi compromiso de escribir una reseña todos los viernes.

Agradezco a todos los que han apoyado y leído estas entradas, sobre todo a las que las comparten. Aunque es un ejercicio personal, me he dado cuenta que he conocido nuevas personas, incluso ¡he conseguido hasta trabajo! porque algunas personas les ha gustado un escrito y lo han compartido. Como lo podrán ver, las reseñas blog no serán escritos en profundidad, pero tendrán una pequeña sugerencia que invite a leer los libros… y por qué no, podrán servir de referencia bibliográfica para alguien que ande buscando un libro apropiado.

… todo lo que se puede hacer con meterle mano y organizar la biblioteca.

 

 

Acerca de abarretoz

Sign Language Linguist and Anthropologist
Esta entrada fue publicada en Libros. Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario